CEDRIG оперативный
Файл PDFHorti-sempre: Augmenter les revenus des petits exploitants grâce à l'horticulture dans le corridor de Nacala
Обзор
Информация общего характера
Автор
Michael Fink
Последнее обновление
June 2018г.
Общая цель
L'objectif général de la seconde phase de Horti-Sempre est d'augmenter le revenu net annuel de 25’000 petits exploitants de 30 % en soutenant la croissance d'un secteur générateur de revenu dans le nord du Mozembique, le secteur horticole.
Страна
- Мозамбик
Бюджет
6,500,000 CHF
Продолжительность
01/2017 - 12/2020
Аннотация
Описание
L'objectif du projet Horti-Sempre Phase 2 est d'augmenter le revenu net annuel des petits exploitants de 30 % par rapport au revenu de référence en soutenant la croissance du secteur horticole dans le nord du Mozambique, secteur dont l'importance en tant que créateur de revenus a été démontrée. Pour remplir sa mission et atteindre cet objectif, Swisscontact propose pour Horti-sempre Phase 2 une logique d'intervention basée sur trois résultats principaux déployés autour de trois composantes principales à savoir (1) les intrants et les pratiques, (2) l'irrigation et (3) la compétitivité sectorielle. RÉSULTAT No 1: La productivité des petits exploitants horticoles du corridor de Nacala dans le nord du Mozambique a augmenté. RÉSULTAT No 2: Les petits exploitants horticoles du corridor de Nacala dans le nord du Mozambique ont augmenté leurs superficies irriguées. RÉSULTAT No 3: La réactivité du marché et la compétitivité du secteur horticole dans le nord du Mozambique ont augmenté. Les trois composantes seront complétées par deux thèmes transversaux: l'autonomisation économique des femmes (EMF) à travers les différentes interventions et par des interventions spécifiques ciblées sur les femmes et l'accès aux options de financement existantes. Sur la base de l'expérience de la phase 1, Swisscontact estime que la phase 2 de Horti-Sempre pourrait atteindre 10'000 petits exploitants semi-commerciaux et 15'000 petits exploitants de subsistance dans le nord du Mozambique, ce qui augmenterait leurs revenus de 30%.
Сектора, требующие оперативного вмешательства
- Сельское хозяйство
- Продовольственная безопасность
- Развитие сельских районов
- Управление водными ресурсами
Документы
Изображения
-
Formation sur les solutions économiques d'irrigation (hip-pump)
-
Solutions économiques pour l'irrigation (hip-pump)
-
Construction d'un barrage souterrain
-
Barrage souterrain rempli d'eau (capacité jusqu'à 10'000m3 d'eau)
-
Variété améliorée de laitue Veneranda du Brésil en culture protégée (mini-tunnel) avec système d'irrigation goutte-à-goutte
-
Variété améliorée de l'oignon IPA 11 du Brésil adaptée au climat tropical avec une durée de conservation plus longue
-
Formation aux bonnes pratiques agricoles (piquetage de tomates)
Логотипы



Факторы риска
Угрозы, возникающие в результате ухудшения состояния окружающей среды
Название угрозы
Деградация (земель, почвы, экосистем, биоразнообразия)
Последствие
Les principales conséquences sont des rendements plus faibles en raison de la dégradation du sol et d'un besoin accru des agriculteurs d'utiliser les intrants (engrais); des conflits fonciers sont possibles.
Тяжесть
Средний ущерб
Выбранная уязвимость
Vulnérabilités naturelles dues à la surexploitation, au compactage des sols et à l'érosion
Степень вероятности
Возможно
Значительность
Средний уровень риска
Выбранный фактор риска
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаНазвание угрозы
Вредители и эпидемии
Последствие
Les principales conséquences sont les pertes de récoltes (parfois totales) et le fait que les agriculteurs évitent la production durant les mois plus chauds et plus humides de l'année.
Тяжесть
Средний ущерб
Выбранная уязвимость
Vulnérabilités physique et financière combinées en raison du manque de disponibilité et d'accès à l'équipement et aux outils de production; vulnérabilité humaine due à un savoir-faire limité dans la lutte contre les ravageurs et les épidémies.
Степень вероятности
Возможно
Значительность
Средний уровень риска
Выбранный фактор риска
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаПриродные угрозы (гидрометеорологические и геологические)
Название угрозы
Аномально высокая температура
Последствие
Les principales conséquences comprennent un raccourcissement de la saison de croissance, une récolte déficiente (aucun rendement) ou des pertes de récoltes (rendements inférieurs) dues au fait que les plants sont brûlées.
Тяжесть
Средний ущерб
Выбранная уязвимость
Goulot d'étranglement au niveau des équipements: Vulnérabilités physiques dues au manque d'équipements agricoles (plans d'irrigation, cultures protégées par des serres par exemple) liées à la vulnérabilité financière car il n' y a pas de capacité d'investissement dans des équipements adéquats; Les goulots d'étranglement en terme de compétences: vulnérabilité humaine due au manque de connaissances sur les solutions disponibles et économiques telles que les semences tolérantes à la chaleur.
Степень вероятности
Весьма вероятно
Значительность
Высокий уровень риска
Выбранный фактор риска
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаНазвание угрозы
Наводнения, внезапные паводки
Последствие
Destruction de l'infrastructure de base et des cultures à un stade précoce de la croissance, destruction de l'infrastructure commerciale (p. ex. ponts et routes)
Тяжесть
Чрезвычайно большой ущерб
Выбранная уязвимость
Vulnérabilité physique due à la faiblesse des infrastructures de protection (barrages, par exemple); vulnérabilité financière due au manque de liquidités pour racheter les semences, l'équipement et la main-d'œuvre supplémentaire pour les semis et la préparation des terres.
Степень вероятности
Возможно
Значительность
Высокий уровень риска
Выбранный фактор риска
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаУгрозы, возникающие в результате изменения климата (и изменчивости климата)
Название угрозы
Смещения времен года
Последствие
Il est difficile pour les agriculteurs de prévoir la saison des pluies. En raison d'un début différé de la saison des pluies, le cycle de croissance est reporté à la saison chaude où il est difficile de produire. Risque accru de ravageurs dû à l'humidité.
Тяжесть
Средний ущерб
Выбранная уязвимость
Vulnérabilités physique et financière combinées en raison du manque de disponibilité et d'accès à l'équipement et aux outils de production; vulnérabilité humaine due à un savoir-faire limité en matière de stratégies d'adaptation pour faire face aux régimes pluviométriques irréguliers.
Степень вероятности
Весьма вероятно
Значительность
Высокий уровень риска
Выбранный фактор риска
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаВыбранная мера
ДаАдаптируйте свой проект
Воздействие
Воздействие на окружающую среду
Компонент проекта
Barrages souterrains
Потенциальное отрицательное воздействие
La rétention d'eau de pluie à petite échelle pour augmenter l'humidité du sol pourrait potentiellement modifier l'écosystème; pollution supplémentaire limitée due au plastique utilisé pour construire le barrage.
Компонент проекта
Intrants (engrais et pesticides)
Потенциальное отрицательное воздействие
L'utilisation d'engrais et de pesticides par les petits exploitants horticoles est fréquente et parfois mal appliquée avec un impact négatif sur le sol (sur-fertilisation).
Выбранное воздействие
ДаВыбранная мера
ДаКомпонент проекта
Introduction de variétés tropicalisées du Brésil
Потенциальное отрицательное воздействие
L'introduction de nouvelles variétés de cultures horticoles pourrait sérieusement affecter l'équilibre des ecosystèmes du pays en introduisant des maladies exotiques et en nuisant à la biodiversité locale.
Выбранное воздействие
ДаВыбранная мера
ДаВоздействие на изменение климата
Компонент проекта
Augmentation des volumes et désaisonnalisation de la production horticole
Потенциальное отрицательное воздействие
Augmentation possible des émissions de gaz à effet de serre (GES) en raison de l'augmentation de la production horticole locale et des volumes de transport connexes.