Перейти к основному содержанию

CEDRIG облегченный

Файл PDF

Construction d'une station d'épuration et réseau d'assainissement pour la ville de Guaqui, Département de La Paz / Municipalité de Guaqui

Обзор

Информация общего характера

Автор

Roberto Méndez

Последнее обновление

April 2018г.

Общая цель

Améliorer les conditions de vie actuelles des habitants de Guaqui en mettant en oeuvre un réseau d'assainissement, bénificiant à la totalité de la population (perspective pour les 20 prochaines années)

Страна

  • Боливия

Бюджет

Bs 7.000.000 (approx. USD 1'000'000)

Продолжительность

Septembre 2016 - Juillet 2017 (approx. 10 mois)

Аннотация

Описание

Dû à l'absence d'une station d'épuration dans la ville de Guaqui, les eaux usées sont déversées directement dans le lac Titicaca, engendrant une pollution sévère des eaux. Grâce à la construction d'une station d'épuration, la pollution des eaux sera réduite allant de paire avec l'amélioration des conditions de vie de la population locale. Néanmoins, en conséquence de la fluctuation fréquente du niveau du lac, la station d'épuration risque d'être endommagée par des inondations. De plus, le gel durant des mois d'hiver peut toucher les composantes principales de la station, à savoir (i) le système de collecte et les regards, (ii) l'émissaire, (iii) la chambre de pompage, (iv) la conduite de refoulement, (v) la station d'épuration, et (vi) les fossés d'infiltration.

Ключевые слова

  • sytème de traitement des eaux usées; émissaire; contamination du lac; innondation; système d'égouts; pompes; Bolivie; gel;

Сектора, требующие оперативного вмешательства

  • Здравоохранение
  • Туризм
  • Водоснабжение и санитария

Документы

Изображения

Факторы риска

Угрозы, возникающие в результате ухудшения состояния окружающей среды

Название угрозы

Загрязнение вод (поверхностных и подземных)

Подверженность

Не уверен

Комментарии

les eaux usées domestiques ne sont pas traitées et relâchées dans les champs/sols et dans le lac

Последствие

érosion laminaire des sols contaminés et infiltration des effluents pourraient résulter dans la contamination des eaux de surface et souterraines au détriment des populations non ciblées

Степень вероятности

Маловероятно

Масштаб

Средний ущерб

Уровень риска

Низкий уровень риска

Название угрозы

Деградация (земель, почвы, экосистем, биоразнообразия)

Подверженность

Да

Комментарии

la zone de l'Altiplano souffre de plusieur processus d'érosion, causée par les vents (60%) et l'eau (40%), avec un relief avec des pentes de 2 à 10%

Последствие

ensablement du réseau, des pompes de puisard, de la station d'épuration

Степень вероятности

Возможно

Масштаб

Небольшой ущерб

Уровень риска

Низкий уровень риска

Природные угрозы (гидрометеорологические и геологические)

Название угрозы

Наводнения, внезапные паводки

Подверженность

Да

Комментарии

Selon la carte des dangers, la station d'épuration est située en zone inondable. Les évènements passés d'inondations ont eu lieu en 1986, 2002, 2012. En moyenne tous les 15 ans.

Последствие

dégâts aux éléments de la station d'épuration, comme les pompes de puisards. Débordement des lagunes de stabilisation contaminant les cultures prés de la station.

Степень вероятности

Весьма вероятно

Масштаб

Чрезвычайно большой ущерб

Уровень риска

Высокий уровень риска

Последствие

Dégâts aux cultures et au fourrage dans les régions voisines

Степень вероятности

Возможно

Масштаб

Средний ущерб

Уровень риска

Средний уровень риска

Название угрозы

Аномально низкая температура

Подверженность

Не уверен

Комментарии

à l'endroit du projet, on observe entre 90 et 180 jours de gel par an, altitude de 3835m au dessus du niveau de la mer, temperatures moyennes de 4°C, températures minimales allant jusqu'à -10°C. Cela se produit en moyenne tous les 2 ans.

Последствие

Difficultés à opérer la station et réduction de l'efficacité des lagunes d'aération

Степень вероятности

Возможно

Масштаб

Средний ущерб

Уровень риска

Средний уровень риска

Угрозы, возникающие в результате изменения климата (и изменчивости климата)

Название угрозы

Изменение частоты и интенсивности экстремальных климатических событий и взаимосвязанных стихийных бедствий (например, периодов экстремально высокой или низкой температуры, наводнений, засух, бурь, ураганов и циклонов)

Подверженность

Не уверен

Комментарии

il y a des variations des températures extrêmes, principament le gel avec une tendance à augmenter dans le future

Степень вероятности

Маловероятно

Масштаб

Средний ущерб

Уровень риска

Низкий уровень риска

Нужна ли углубленная оценка риска?

Да – Углубленная оценка риска нужна

Воздействие

Оцените воздействие на окружающую среду

Природоохранная сфера

Воздух

Компонент мероприятия

station d'épuration

Воздействие на окружающую среду

Les mauvaises odeurs résultant de la station pourraient déranger des populations environnantes

Оцените воздействие на риски стихийных бедствий

Компонент мероприятия

station d'épuration

Усилившийся или вновь возникший риск

sa construction pourrait encourager la construction de nouvelles habitations dans les zones inondables.

Оцените воздействие на изменение климата

Компонент мероприятия

station d'épuration

Воздействие на изменение климата

emission des gaz à effet de serre venant des lagunes d'aération

Нужна ли углубленная оценка воздействия?

Да – Углубленная оценка воздействия нужна